|
Quando fores tomar alguma refeição
fora de casa (da cidade), levando comida e bebida, ou seja, fazer picnick
ou algo assim, em particular nas montanhas, florestas, ou em uma praia,
é apropriado fazer uma prece para a Mãe Terra (Jord) tanto
antes como depois, qualquer um que lhe pareça mais apropriado.
Então va para um pequeno arbusto e polvilhe umas pequenas porções
de comida e borife algumas godas de bebida em sua base:
Hail Earth Mother of All!
May your fields increase and flourish,
Your forests grow and spread,
And your waters run pure and free.
Accept my offering, O Earth Mother.
Bring forth that which is good, and sustaining
For every living thing.
Salve Oh Terra, Mãe de Todos!
Possam teus campos aumentar e florecer,
Tuas florestas crescerem e se espalharem,
E que tuas aguas corram puras e livres.
Aceite minhas oferendas, Oh Terra Mãe.
Mantenha adiante o que é bom, e que provem sustento
Para cada coisa viva.
Se tu estas para adentrar em alguma situação
particularmente perigosa ou estressante, alguém pode se sentir
inclinado a proferir tais palavras:
Odin, far-wanderer, grant me
wisdom,
Courage, and victory.
Friend Thor, grant me your strength.
And both be with me.
Odin,
andarilho longinqüo, conceda-me sabedoria,
Coragem, e vitória.
Amigo Thor, conceda-me tua força.
E que ambos estejam comigo.
Se alguém deseja abençoar
um amigo de partida, imposte tua mão diante dele/dela e profira
tais palavras:
May Odin give you knowledge
on your path,
May Thor grant you strength and courage on your way,
And may Loki give you laughter as you go.
Que Odin de a ti conhecimento em tua senda,
Possa Thor conceder-te força e coragem em teu caminho,
E possa Loki conceder-te risos enquanto partes.
Se estais tão inclinado,
diante da visão de uma bela mulher, um homem pode tocar os
labios desta dama e proferir:
The Lady Freya
shines through you,
May her blessing go with you, lovely one.
A Lady Freyja brilha atravéz de ti,
Que as bençãos desta possam ir contigo, dama amavel.
E claro, para as mulheres que estão
vendo um homem bonitão...:
The Lord Odin is within you,
May his blessings be with you, O handsome one.
O Lorde Odin esta contigo,
Que tuas bençãos estejam contigo, Oh lindo mancebo.
NOTA: Os deuses e deusas podem
vir a ser mudados para melhor se encaichar com o que sentes ser
mais apropriado na hora.
Quando uma criança de nossa
gente nascer, alguem pode vir aabençoar ele/ela proferindo:
May great Thor protect you
With his strong arm and mighty hammer,
May the good Mother Holle
Hold and comfort you,
And may all blessings be upon you,
Small and Holy one!
Que o poderoso
Thor proteja a ti
Com seu braço forte e poderoso martelo,
Que a benevolente Mãe Holle
Segure-a e a conforte,
E que todas as bençãos estejam sobre ti,
Pequeno e Sagrado ser!
Antes de cada refeição
familiar, é apropriado proferir a seguinte prece:
Lord Odin and lady Freya,
We give our greetings to thee.
Please Bless this bounty set here before us
And enjoy this good food with us
As we do enjoy it.
Hail and love to Thee.
ALL: Hail and love toThee..
Lorde Odhin
e Lady Freyja,
Nós damos nossos cumprimentos a vós.
Por favor Abençoe esta farta refeição
aqui diante de nós
E aprecie esta boa comida conosco
Assim como nós a apreciaremos.
Saldações e amor para Vós.
TODOS: Saldações e amor para Vós..
Para rogar por Proteção
contra os Thurses (como por exemplo, ladrões, assassinos
e Perigosos e Intolerantes Kristãos Extremistas que
a todo momento conspiram contra nós):
Heill Innun Rauða
þórR
Miklas Fianda Hvitakrists!!!
(Nordico Arcaico - Preferencial
para a prece)
Hail to The Red
ThorR
The Mighty Enemy of Hvitakrist!!!
Salve o ThorR Vermelho
Poderoso Inimigo do Kristo Branco!!!
Para fazer um bom desejo a um amigo:
May thou be
feasting and drinking
In Valhalla for a full night
Before the Kristjan God
Knows that thou art dead.
May thou livest to be a hundred
and ten.
And may mine be the last voice
That thou hearest.
Possa Tú
estar a festejar e beber
No Valhalla por uma noite inteira
Antes mesmo que o Deus Kristão
Sequer saiba que tu estejas morto.
Possa Tú viver até teus Cento e Dez anos.
E que possa a minha voz ser a ultima
Que tú escutar (em teus derradeiros momentos).
NOTA: Esta benção
em particular tem uma linha pertinente ao Deus Cristão.
Esta foi colocada na epoca em que a fé Cristã
se espalhou pelo Norte. Os Odinistas da epoca se sentiram
ameaçados por eses e acrescentaram esta linha em
uma clara atitude de desafio contra o Cristianismo. Se de
alguma forma, sentes que isto é incoerente com tuas
crenças pessoais, então tudo o que tem a fazer
é retirar esta linha dos versos da estrofe em questão..
É apropriado,
quando beber uma cerveja casual, dar uma saudação
como
"Hail Odin" (Salve Odin), ou "Odin Bless".
(Benza Odin)
Em Nordico Classico se pode falar "Oddhinn Blessadur"
Nota:
A pagina original em ingles deste artigo foi achada em
um site asatruar muito bom que estava em construção.
Infelizmente, por motivos alheios ao meu conhecimento,
esta não mais esta online e eu sequer tenho o endereço
de E-mail dos Autores.
Se estes estiverem online novamente, e alguém souber
algo sobre suas novas locações, por favor,
não deixe de mandar um email para o Webmaster que
vós fala.
(E desculpem meu estilo 'pernóstico'... *risos*)
|